隐私政策
Privacy Notice

更新日期:2026年2月【9】日
Last Updated: February 9, 2026

生效日期:2026年2月【16】日
Effective Date: February 16, 2026

【汉威科技集团股份有限公司】(以下简称“我们”)尊重您的隐私权和个人信息主体相关权利。本隐私政策解释了我们的中文官网【hanwei.cn】和英文官网【hwsensor.com】如何收集、共享和使用您的个人信息。
Hanwei Electronics Group Corporation (hereinafter referred to as "we" or "us") respects your privacy rights and related rights as a personal data subject. This Privacy Notice explains how our Chinese official website [hanwei.cn] and English official website [hwsensor.com] collect, share, and use your personal data.

如果您对我们使用您的个人信息有任何疑问或担忧,请使用本隐私政策结尾提供的联系方式与我们联系。
If you have any questions or concerns about our use of your personal data, then please contact us using the contact details provided at the end of this Privacy Notice.

收集处理个人信息的种类、目的和方式
Types, Purposes, and Methods of Personal Data Collection and Processing

我们可能收集的关于您的个人信息大致分为以下几类:
The personal data that we may collect about you broadly falls into the following categories:

1.联系我们:在中文官网您可以在“联系我们”的界面与我们取得联系。如您希望联系我们,您可以留言提供您的【姓名、所在公司、职务、产品使用地区、产品/方案的应用领域、联系电话、具体需求或建议】。如您希望获取报价,“产品中心”或“解决方案”的下拉菜单中您可填写【姓名、电话、需求】。对于具体的产品或解决方案,您还可以直接留言或通过在线客服进行咨询。在英文官网,您可以在“联系我们”的界面与我们取得联系,留言提供您的【姓名、国家、邮箱、联系电话、公司、需求】。如果您不同意我们处理上述个人信息,则我们无法为您提供本项功能,但不影响您使用本网站下的其他基本功能,例如浏览本网站信息。
1.Contact Us: On the Chinese website, you can get in touch with us via the "Contact Us" interface. If you wish to contact us, you can leave a message providing your [Name, Company, Position, Product Usage Region, Application Field of Product/Solution, Contact Phone Number, Specific Request or Suggestion]. If you wish to obtain a quote, you can fill in [Name, Phone Number, Request] in the dropdown menu under "Product Center" or "Solutions". For specific products or solutions, you can also leave a direct message or consult via the online customer service. On the English website, you can get in touch with us via the "Contact Us" interface, leaving a message with your [Name, Country, Email, Contact Phone Number, Company, Request]. If you do not agree to our processing of the aforementioned personal data, we will be unable to provide you with this function; however, this will not affect your use of other basic functions of this website, such as browsing information.

2.在线客服:您可以中英文官网通过点击网站右侧“咨询”或卡通形象与我们的客服取得联系。如您希望与我们的客服取得联系,您可以在客服对话框中输入文本、粘贴截图。您还可以在对话框中主动上传图片和文件。请您注意,为实现本项功能之目的,您所提供的信息均无需包含您或第三人的任何个人信息,我们亦建议及特此提请您注意不要在前述信息中提供包含您或第三人的个人信息。提示您注意,您应对您所提供信息中包含的数据的来源及内容负责,我们提示您谨慎判断数据来源及内容的合法性,并保证您有权将前述数据提供给我们进行处理,不存在违法违规、侵权或违反与第三方合同约定的情形,因您提供数据内容及您的数据处理行为违反法律法规、部门规章或国家政策而造成的全部结果及责任均由您自行承担。
2.Online Customer Service: You can contact our customer service on both the Chinese and English websites by clicking the "Consult" button or the cartoon image on the right side of the website. If you wish to contact our customer service, you can input text or paste screenshots in the customer service dialog box. You can also actively upload images and files within the dialog box. Please note that for the purpose of this function, the information you provide does not need to contain any personal data of yourself or any third party. We also recommend and hereby remind you not to provide information containing personal data of yourself or third parties in the aforementioned communications. Please be advised that you are responsible for the source and content of the data contained in the information you provide. We remind you to carefully judge the legality of the data source and content and to ensure that you have the right to provide such data to us for processing, and that such provision does not violate any laws, regulations, infringe upon rights, or breach any contractual obligations with third parties. You shall bear all consequences and liabilities arising from your provision of data content and your data processing activities that violate laws, regulations, departmental rules, or national policies.

3.供应商管理:您可以通过中文官网首页“供应商入口/注册”登入我们的供应商管理界面。如您作为供应商希望进行注册,您需要录入信息,涉及【开票电话、地址、收款开户行、收款账号、联系人、联系电话、邀请人】个人信息;上传资料,包括资料调查表,该表格涉及【地址、电话/传真、电子邮箱、填表人】个人信息。
3.Supplier Management: You can access our supplier management interface via the "Supplier Portal/Registration" link on the homepage of the Chinese website. If you wish to register as a supplier, you need to enter information involving personal data such as [Invoice Phone Number, Address, Payee Bank, Payee Account Number, Contact Person, Contact Phone Number, Referrer]; and upload documents, including an information survey form which involves personal data such as [Address, Phone/Fax, Email, Person Completing the Form].

4.监察审计:您可以通过中文官网首页“威阳光平台”登入我们的监察审计界面。如您希望快速举报,您可以输入【举报对象、举报内容(时间、地点、相关人员及联系方式、事项)、举报附件】,填写【举报人、手机号、邮箱】,您还能输入【案件编号、手机号】查询举报进度。如您希望进行自查自纠申报、关联关系申报,您可以输入【申报概括内容(时间、地点、相关人员及联系方式、事项)、申报公司、申报人、电话、证明资料】。另外,您还能通过输入【员工姓名、身份证号】查询员工黑名单。
4.Supervision and Audit: You can access our supervision and audit interface via the "Weiyang Sunshine Platform" link on the homepage of the Chinese website. If you wish to make a quick report, you can input [Report Target, Report Content (Time, Location, Relevant Personnel and Contact Information, Matter), Report Attachments], fill in [Reporter, Mobile Number, Email], and you can also input [Case Number, Mobile Number] to check the report progress. If you wish to submit a self-inspection and self-correction report or a related-party relationship declaration, you can input [Summary of Declaration Content (Time, Location, Relevant Personnel and Contact Information, Matter), Declaring Company, Declarer, Phone Number, Supporting Documents]. Additionally, you can query the employee blacklist by entering [Employee Name, ID Number].

处理个人信息的法律依据
Legal Basis for Processing Personal Data

我们也可以在以下法律依据下使用您的个人信息:(1)取得您的同意;(2)为订立、履行您作为一方当事人的合同所必需,或者按照依法制定的劳动规章制度和依法签订的集体合同实施人力资源管理所必需;(3)为履行法定职责或者法定义务所必需;(4)为应对突发公共卫生事件,或者紧急情况下为保护您的生命健康和财产安全所必需;(5)为公共利益实施新闻报道、舆论监督等行为,在合理的范围内处理个人信息;(6)依照中华人民共和国个人信息保护法规定在合理的范围内处理您自行公开或者其他已经合法公开的个人信息;(7)法律、行政法规规定的其他情形。
We can use your personal data in the following legal basis: (1) you have given your consent; (2) the processing is necessary for the performance of a contract to which you are a contracting party or for conducting human resource management under the labor rules and regulations and a collective contract signed in accordance with the applicable laws; (3) necessary for the performance of legal duties or legal obligations; (4) to respond to public health incidents, or necessary to protect the safety of your life and property under emergency; (5) process personal data within a reasonable scope to conduct news reporting, public opinion-based supervision, or other activities in the public interest; (6) process personal data that has been disclosed by you or other personal data that has been legally disclosed within a reasonable scope in accordance with the Personal Data Protection Law of the People's Republic of China; or (7) other circumstances provided by laws and regulations.

单独同意
Separate Consent

单独同意是指您已被完全告知且我们不与其他个人信息处理规则一起向您披露。以下情况我们会取得您的单独同意:(1)向其他个人信息处理者提供您的个人信息;(2)公开披露您的个人信息;(3)将您的个人图像或身份识别信息用于维护公共安全以外的目的;(4)处理您的个人敏感信息(敏感个人信息是一旦泄露或者非法使用,容易导致自然人的人格尊严受到侵害或者人身、财产安全受到危害的个人信息,包括生物识别、宗教信仰、特定身份、医疗健康、金融账户、行踪轨迹等信息,以及不满十四周岁未成年人的个人信息);(5)向境外提供您的个人信息。
Separate consent is where you are fully informed and we will not disclose together with other personal data processing rules to you. We will obtain your separate consent if: (1) providing your personal data to other personal data processors; (2) publicly disclosing your personal data; (3) using your personal image, identification information for purposes other than the purpose of maintaining public safety; (4) processing your personal sensitive data (personal sensitive data is the personal data that, once leaked or illegally used, can easily lead to the infringement of the personal dignity of a you or harm your personal and property safety, including information revealing biometric, religious beliefs, specific identity, medical and health information, financial accounts, whereabouts and other information, as well as personal data of minors under 14 years of age); (5) providing your personal data abroad.

我们如何与第三方共享个人信息
How We Share or Provide Personal Data with Third Parties

我们只有在以下情况下才会与第三方共享或提供个人信息:(1)我们告知您接收方的名称和联系方式、处理目的、处理方式和涉及的个人信息类型,(2)我们获得您的单独同意,及(3)我们在共享或提供之前进行个人信息保护影响评估。
We may only share or provide your personal data with third parties if we: (1) inform you of the name and contact information of the receiving party, the purpose of processing, the manner of processing and the type of personal data involved, (2) obtain your separate consent, and (3) conduct data privacy impact assessment before sharing or providing.

我们如何保护个人信息安全?
How Do We Keep Personal Data Secure

我们使用适当的技术和组织措施来保护我们收集和处理的有关您的个人信息。我们使用的措施旨在提供与处理您的个人信息的风险相适应的安全级别。
We use appropriate technical and organizational measures to protect the personal data we collect and process about you. The measures we employ are designed to provide a level of security appropriate to the risk of processing your personal data.

国际数据传输
International Data Transfer

我们会按照法律法规规定,将境内收集的用户个人信息存储于中华人民共和国境内。
In accordance with legal and regulatory requirements, we store the personal data of users collected within the territory of the People's Republic of China.

个人信息保留
Personal Data Retention

如果我们有持续的合法业务需要,我们将保留从您处收集的个人信息。除非法律法规另有规定,如果我们没有持续的合法业务需要处理您的个人信息,我们将删除该等个人信息或对其进行匿名处理。
We retain personal data we collect from you where we have an ongoing legitimate business need to do so. Unless otherwise specified by laws and regulations, when we have no ongoing legitimate business need to process your personal data, we will either delete or anonymize it.

本隐私政策的更新
Updates to this Privacy Notice

我们可能会因应不断变化的法律、技术或业务发展而不时更新本隐私政策。当我们更新本隐私政策时,我们将根据所做更改的重要性采取适当措施通知您。您可以通过检查本隐私政策顶部显示的“上次更新”日期查看本隐私政策的上次更新时间。
We may update this Privacy Notice from time to time in response to changing legal, technical or business developments. When we update our Privacy Notice, we will take appropriate measures to inform you, consistent with the significance of the changes we make. You can see when this Privacy Notice was last updated by checking the "last updated" date displayed at the top of this Privacy Notice.

如何与我们联系
How to Contact Us

如果您希望行使您对您个人信息的查阅、复制、更正、补充、删除、撤回同意、转移权等法律法规规定的个人信息主体权利(在符合相关法律要求的情况下,除非您另有安排,您的近亲属可以行使您的前述权利),或您对我们使用您的个人信息有任何疑问或担忧,请使用以下详细信息与我们联系,我们将在15个工作日内回复您的请求:
If you wish to exercise your rights as a data subject under applicable laws and regulations regarding your personal data, including but not limited to the rights to access, copy, correct, supplement, delete, withdraw consent, and request data portability (where permitted by laws and regulations, your immediate family members may exercise these rights on your behalf unless you have specified otherwise), or if you have any questions or concerns about our use of your personal data, please contact us using the details below. We will respond to your request within 15 business days.

【汉威科技集团股份有限公司】【400-609-3007】。
Hanwei Electronics Group Corporation, 400-609-3007.